Файловый менеджер - Редактировать - /usr/share/i18n/locales/agr_PE
Назад
comment_char % escape_char / % This file is part of the GNU C Library and contains locale data. % The Free Software Foundation does not claim any copyright interest % in the locale data contained in this file. The foregoing does not % affect the license of the GNU C Library as a whole. It does not % exempt you from the conditions of the license if your use would % otherwise be governed by that license. %%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%% % % Awajún / Aguaruna (agr) language locale for Peru % % Prepared and contributed to glibc by Chris Leonard <cjl@sugarlabs.org> and % Sebastian Silva <sebastian@fuentelibre.org> % % This locale data has been developed in collaboration between: % Sugar Labs, http://www.sugarlabs.org/ % One Laptop Per Child, http://one.laptop.org/ % Somos Azúcar. http://somosazucar.org/ % % Los autores desean agradecer a los desafíos de la clasificación de las lenguas andinas % con los códigos ISO-639 disponibles en la actualidad y su disposición a trabajar con % todos los interesados en mejorar la representación de todas las lenguas andinas. % % build with: localedef -f UTF-8 -i agr_PE agr_PE % %%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%% LC_IDENTIFICATION title "Awaj<U00FA>n (agr) locale for Peru" source "somosazucar.org" address "" contact "" email "libc-alpha@sourceware.org" tel "" fax "" language "Aguaruna" territory "Peru" revision "1.0" date "2016-08-20" % category "i18n:2012";LC_IDENTIFICATION category "i18n:2012";LC_CTYPE category "i18n:2012";LC_COLLATE category "i18n:2012";LC_TIME category "i18n:2012";LC_NUMERIC category "i18n:2012";LC_MONETARY category "i18n:2012";LC_PAPER category "i18n:2012";LC_MEASUREMENT category "i18n:2012";LC_MESSAGES category "i18n:2012";LC_NAME category "i18n:2012";LC_ADDRESS category "i18n:2012";LC_TELEPHONE END LC_IDENTIFICATION LC_CTYPE copy "es_ES" END LC_CTYPE LC_COLLATE copy "iso14651_t1" END LC_COLLATE LC_TIME mon "Petsatin";/ "Kupitin";/ "Uyaitin";/ "Tayutin";/ "Kegketin";/ "Tegmatin";/ "Kuntutin";/ "Yagkujutin";/ "Daiktatin";/ "Ipamtatin";/ "Shinutin";/ "Sakamtin" abmon "Pet";/ "Kup";/ "Uya";/ "Tay";/ "Keg";/ "Teg";/ "Kun";/ "Yag";/ "Dait";/ "Ipam";/ "Shin";/ "Sak" day "Tuntuamtin";/ "Achutin";/ "Kugkuktin";/ "Saketin";/ "Shimpitin";/ "Imaptin";/ "Bataetin" abday "Tun";"Ach";"Kug";"Sak";"Shim";"Im";"Bat" % Abbreviated date and time representation to be referenced by the "%c" field descriptor - % % "%a" (short weekday name), % "%d" (day of month as a decimal number), % "%b" (short month name), % "%Y" (year with century as a decimal number), % "%T" (24-hour clock time in format HH:MM:SS), % "%Z" (Time zone name) d_t_fmt "%a %d %b %Y %T %Z" % Date representation to be referenced by the "%x" field descriptor - % "%d/%m/%Y", day/month/year as decimal numbers (01/01/2000). d_fmt "%d//%m//%y" % Time representation to be referenced by the "%X" field descriptor - % "%T" (24-hour clock time in format HH:MM:SS) t_fmt "%T" % Define representation of ante meridian and post maritime strings - % The "" mean 'default to "AM" and "PM". am_pm "VM";"NM" t_fmt_ampm "%I:%M:%S %p" % Date representation not described in ISO/IEC 14652. Comes out as - % "%a %b %e %H:%M:%S %Z %Y" which is default "date" command output % % %a - abbreviated weekday name, % %b - abbreviated month name, % %e - day of month as a decimal number with leading space (1 to 31), % %H - hour (24-hour clock) as a decimal number (00 to 23), % %M - minute as a decimal number (00 to 59), % %S - seconds as a decimal number (00 to 59), % %Z - time-zone name, % %Y - year with century as a decimal number,e.g. 2001. date_fmt "%a %b %e %H:%M:%S %Z %Y" week 7;19971130;7 first_weekday 1 first_workday 2 END LC_TIME LC_NUMERIC copy "es_PE" END LC_NUMERIC LC_MONETARY copy "es_PE" END LC_MONETARY LC_PAPER copy "es_PE" END LC_PAPER LC_MEASUREMENT copy "es_PE" END LC_MEASUREMENT LC_MESSAGES yesexpr "^[+1eEsSyY]" noexpr "^[-0aAnN]" yesstr "ehe" nostr "atsa" END LC_MESSAGES LC_NAME copy "es_PE" END LC_NAME LC_ADDRESS postal_fmt "%f%N%a%N%d%N%b%N%s %h %e %r%N%z %T%N%c%N" country_name "Per<U00FA>" country_ab2 "PE" country_ab3 "PER" country_num 604 country_car "PE" % Awajún lang_name "Awaj<U00FA>n" % ISO-639-1 lang_ab "" % ISO-639-2 lang_term "" % ISO-639-3 lang_lib "agr" END LC_ADDRESS LC_TELEPHONE copy "es_PE" END LC_TELEPHONE
| ver. 1.4 |
Github
|
.
| PHP 7.4.3-4ubuntu2.24 | Генерация страницы: 0 |
proxy
|
phpinfo
|
Настройка